رمان «ماه عسل» نوشته پاتریک مودیانو سرشار از تقابل های دوگانه زمانی و مکانی به معنی سفر بین گذشته و حال، و واقعیت و خیال است.

رمان «ایستادن روبه‌روی عقربه‌های کج» نوشته مهدی میرباقری منتشر شد.

«جوان و بحران هویت» به چاپ هشتم رسید

کتاب «جوان و بحران هویت» نوشته محمدرضا شرفی توسط انتشارات سروش به چاپ هشتم رسید.

«فرهنگ قصه‌شناسی یلدا» با بیش از هشت هزار روایت از سراسر ایران درباره شب چله و به کوشش انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر می‌شود.

کتاب «درباره زندگی و جهان ویرجینیاوولف» نوشته شهریار زرشناس از مجموعه «بازخوانی فرهنگ و اندیشه مدرن» توسط انتشارات سروش منتشر و راهی بازار نشر شد.

رمان جدید محمدهاشم اکبریانی با عنوان «زندگی همین است» به زودی منتشر می‌شود.

مجموعه ای از داستان‌های برگزیده نسل سوم داستان نویسان ایران در کتاب «خانه سوم داستان» با انتخاب و بازخوانی حسین آتش پرور، توسط انتشارات بوتیمار منتشر و راهی بازار نشر شد.

همزمان با ایام سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی کتاب «لحظه‌های انقلاب» مرحوم گلابدره‌ای در قالب یک پویش کتابخوانی بازچاپ شد.

شهرام اقبال‌زاده، نویسنده و منتقد ادبی معتقد است یحیی مافی مرد بزرگ آموزش نوین ایران است که با چندتن از جریان‌سازان ادبیات کودک، نه تنها در تحول آموزش و پرورش این مرز و بوم که در تحول کیفی ادبیات کودک ایران نقشی بی‌همتا داشته‌ است.

روابط عمومی مؤسسه نشر شهر، به نقد شیوه برگزاری نمایشگاه یاد یار مهربان که از سوی یکی از منتقدان و ناشران مطرح شده است، پاسخ داد. این مؤسسه، رونق‌بخشی به اقتصاد نشر، ترغیب هرچه بیشتر دانش‌آموزان به مطالعه کتاب و افزودن سهم کتاب‌های غیردرسی به سبد مطالعه دانش‌آموزان را از مهم‌ترین اهداف برپایی این نمایشگاه عنوان کرده است.

جعفر سید، منتقد کتاب و مدیر انتشارات آشنایی در یادداشتی، به شیوه جدید برگزاری نمایشگاه یاد یار مهربان انتقاد کرده است. وی معتقد است این شیوه نوعی تبعیض در اهدای کتاب و نادیده گرفتن دانش‌آموزان پایه‌های پایین‌تر و بالاتر از دو پایه تحصیلی هفتم و هشتم است.

کتاب «رساله رها» اثر مشترک سیدصابر امامی و علیرضا امیدوند پس از ۹ سال توقف در وزارت ارشاد و تغییر سه ناشر، سرانجام با تغییراتی در متن از سوی انتشارات «به پویش» منتشر شد.

کتاب «مکتب در فرآیند نواندیشی دینی» اثر محسن کدیور با موضوع بررسی انتقادی آراء و اندیشه‌های وی منتشر شد.

کتاب ترجمه گزیده شعرهای زنده یاد غلامرسا بروسان و الهام اسلامی به زبان کردی با بازگردانی محمد آشنا توسط انتشارات داستان منتشر و راهی بازار نشر شده است.

مجموعه مقالات طنز نورا افرون با عنوان «من از گردنم بدم میاد» با ترجمه کیهان بهمنی منتشر شد.

بالا